И ты, мой юный, мой печальный, |
Уходишь прочь!
|
Привет тебе, привет прощальный
|
Шлю в эту ночь.
|
А я всё тот же гость усталый
|
Земли чужой,
|
Бреду, как путник запоздалый,
|
За красотой.
|
Она и блещет и смеется,
|
А мне - одно:
|
Боюсь, что в кубке расплеснется
|
Мое вино.
|
А между тем - кругом молчанье,
|
Мой кубок пуст.
|
И смерти раннее призванье
|
Не сходит с уст.
|
И ты, мой юный, вечной тайной
|
Отходишь прочь.
|
Я за тобою, гость случайный,
|
Как прежде - в ночь.
|
Du hast mein junger, so unglücklich, |
Dich aufgemacht!
|
Ein Gruß dir, Gruß zum Abschied schick' ich
|
In diese Nacht.
|
Als gleicher, müder Gast ich immer
|
Aus fremdem Land,
|
Als später Wandrer Wahnes Schimmer
|
Des Schönen fand.
|
Des' Lächeln, Glanz sich sehen ließen,
|
Eins bleibt allein:
|
Die Angst, das aus dem Glas wird fließen
|
Der eigne Wein.
|
Und währenddessen ringsum Stille,
|
Mein Glas ist leer.
|
Des Todes vorzeitiger Wille
|
Im Mund liegt schwer.
|
Du hast mein junger, unerkannter
|
Dich aufgemacht.
|
Ich folg' wie stets als Unbekannter
|
Dir in die Nacht.
|
(18.02.2021)
|