Я видел тень блаженства; но вполне,
|
Свободно от людей и от земли,
|
Не суждено им насладиться мне.
|
Быть может, манит только издали
|
Оно надежду; получив, - как знать? -
|
Быть может, я б его стал презирать;
|
И увидал бы, что ни слёз, ни мук
|
Не стоит счастье, ложное как звук. -
|
Кто скажет мне, что звук её речей
|
Не отголосок рая? что душа
|
Не смотрит из живых очей,
|
Когда на них смотрю я, чуть дыша?
|
Что для мученья моего она,
|
Как ангел казни, богом создана? -
|
Нет! чистый ангел не виновен в том,
|
Что есть пятно тоски в уме моём;
|
И с каждым годом шире то пятно;
|
И скоро всё поглотит, и тогда
|
Узнаю я спокойствие, оно,
|
Наверно, много причинит вреда
|
Моим мечтам и пламень чувств убьёт,
|
Зато без бурь напрасных приведёт
|
К уничтоженью; - но до этих дней
|
Я волен - даже - если раб страстей!
|
Печалью вдохновенный, я пою
|
О ней одной - и всё, что чуждо ей,
|
То чуждо мне; я родину люблю
|
И больше многих: средь её полей
|
Есть место, где я горесть начал знать;
|
Есть место, где я буду отдыхать,
|
Когда мой прах, смешавшися с землей,
|
Навеки прежний вид оставит свой.
|
О мой отец! где ты? где мне найти
|
Твой гордый дух, бродящий в небесах;
|
В твой мир ведут столь разные пути,
|
Что избирать мешает тайный страх.
|
Есть рай небесный! звёзды говорят;
|
Но где же? вот вопрос - и в нём-то яд;
|
Он сделал то, что в женском сердце я
|
Хотел сыскать отраду бытия.
|
Ich sah der Wonne Schatten; aber bar
|
War sie von allen Menschen und der Erd',
|
Sie zu genießen mir bestimmt nicht war.
|
Vielleicht, dass sie nur aus der Ferne nährt
|
Die Hoffnung; doch was wär, wenn ich sie hätt'? -
|
Vielleicht, dass ich sie dann verachten tät';
|
Und sähe, dass der Tränen und der Pein
|
Das Glück nicht wert ist, das nur falscher Schein. -
|
Wer kann mir sagen, dass ihr Reden Klang
|
Nicht Paradieses Echo ist indes?
|
Die Seele aus lebend'gem Aug' entsprang,
|
In das ich schau', das Atmen fast vergess'?
|
Dass sie, damit in Qualen ich entbrannt,
|
Dem Totenengel gleich, ein Gott erfand? -
|
Nein! Schuldig reine Engel man nicht heißt,
|
Wenn trübt ein Fleck des Kummers meinen Geist;
|
Und größer wird der Fleck mit jedem Jahr;
|
Verschlingt bald alles, während ich zum Schluss
|
Die Ruhe dann erfahre, doch er war
|
Gewiss von größtem Schaden, denn er muss
|
Der Träume Tod sein, Flammen löscht er aus,
|
Führt ohne wirkungsloses Sturmgebraus
|
Bald zur Vernichtung; - doch bis es soweit,
|
Leb ' ich - trotz Knecht der Leidenschaft - befreit!
|
Durch Trauer inspiriert sing' ich allein
|
Von ihr - und alles, was da fremd ist ihr,
|
Sei auch mir fremd; die Heimat, sie wird sein
|
Mir teurer als manch andrem: es gab hier
|
Den Ort, wo ich das Leid begann zu seh'n;
|
Den Ort, an dem zur Ruhe ich kann geh'n,
|
Wo meine Asche sich mit Erde mischt,
|
Die einst'ge Form für immer sich verwischt.
|
Oh, Vater mein! Wo bist du? Wo kann seh'n
|
Den stolzen Geist ich, der im Himmel schwebt;
|
In deine Welt so viele Wege geh'n,
|
Die Wahl stört Angst, die sich geheim erhebt.
|
Es gibt ein Paradies! Der Stern es sagt;
|
Ach, wo nur? Doch ein Gift, da ich gefragt,
|
Ließ mich im Frauenherzen suchen dann,
|
Dass Glück im Dasein ich dort finden kann.
(08.02.2021)
|