I hoped that he would love me,
|
And he has kissed my mouth,
|
But I am like a stricken bird
|
That cannot reach the south.
|
For though I know he loves me,
|
To-night my heart is sad;
|
His kiss was not so wonderful
|
As all the dreams I had.
|
Ich hofft', er gäb' mir Liebe |
Und küsst' die Lippen mir, |
Doch wie ein kranker Vogel find' |
Ich nie das Südrevier. |
Kenn' ich auch seine Liebe, |
Heut' Nacht fühl' ich nur Schmerz; |
Sein Kuss war nicht so wundervoll, |
Wie's träumte mir mein Herz.
(07.01.2022)
|