May Wind

I said, "I have shut my heart
⁠As one shuts an open door,
That Love may starve therein
⁠And trouble me no more."
 
But over the roofs there came
⁠The wet new wind of May,
And a tune blew up from the curb
⁠Where the street-pianos play.
 
My room was white with the sun
⁠And Love cried out in me,
"I am strong, I will break your heart
⁠Unless you set me free."

Maienwind

Ich sprach: "Ich verschloss mein Herz,
Genau wie ein off'nes Tor,
Dass Liebe sterb' darin,
Tret' störend nie mehr vor."
 
Doch über die Dächer strich
Feucht-frischer Maienwind,
Und ein Klang dem Bordstein entstieg,
Wo Straßenklaviere sind.
 
Mein Raum war sonnendurchtränkt
Und Liebe schrie aus mir:
"Ich bin stark und ich brech' dein Herz,
Bis du befreist mich hier."
 
 
(20.11.2022)